Till Kleopatras försvar. Att översätta en retorisk text
Författare
Summary, in English
Historical novels as well as biographies often have a rethorical approach. People are accused. and. defended. This paper discusses the argumentative aspects of Cleopatra – a Life, written by the American Stacy Schiff.
Using the analytical method in Vägar genom texten (Roads Through the Text) in which Lennart Hellspong and Per Ledin look into texts from the points of view of language, contents and the relation between the writer and the reader I have come to the conclusion that the argumentation shows at all levels of the text.
The paper also points at some problems when translating from English into Swedish. The two languages have different possibilities at the semantic level as well as at the level of sentence.
Using the analytical method in Vägar genom texten (Roads Through the Text) in which Lennart Hellspong and Per Ledin look into texts from the points of view of language, contents and the relation between the writer and the reader I have come to the conclusion that the argumentation shows at all levels of the text.
The paper also points at some problems when translating from English into Swedish. The two languages have different possibilities at the semantic level as well as at the level of sentence.
Avdelning/ar
- Translation Program
Publiceringsår
2011
Språk
Svenska
Fulltext
- Available as PDF - 466 kB
- Download statistics
Dokumenttyp
Examensarbete för magisterexamen (Ett år)
Ämne
- Languages and Literatures
Nyckelord
- argumentation
- feminism
- history
- biography
- translation
Handledare
- Lena Olsson
- Per Lagerholm