Också jag har varit Alfred Vestlund : intervjuer och enkätsvar med och av Gunnar Ekelöf
Redaktör
Summary, in Swedish
Poeten Gunnar Ekelöf (1907–68) intervjuades ofta och medverkade i många tidnings- och tidskriftsenkäter. I den här boken har nära nog samtliga kända intervjuer och enkätsvar med och av honom samlats. Den äldsta texten är en intervju om tidskriften Spektrum, publicerad i norska Dagbladet i april 1932. I helsingforsorganet Svenska Pressen intervjuas författaren i juli 1935 om den svenska samtidslitteraturen. Därefter följer texter ur allt från Husmodern och Vecko-Journalen till Bonniers Litterära Magasin och Prisma.
Boken har fått namnet Också jag har varit Alfred Vestlund, ett citat ur en artikel med intervjuinslag tryckt i Svenska Dagbladet den 8 april 1952 där poeten avslöjar att han publicerat sig i Grönköpings Veckoblad under den kända pseudonym A:lfr-d V:stl-nd. Diktsamlingen Strountes (1955) fullbordas med dikten Epilog av A:lfr-d V:stl-nd och av allt att döma har Ekelöf attraherats av pekoralpastischen som subgenre och metod.
Några av intervjuerna sändes i radio och publicerades samtidigt i tidningen Röster i radio. De som inte trycktes utan endast radiosändes publiceras här för första gången. Intervjun ur isländska Morgunblaðið 1966 har översatts av John Swedenmark, sällskapets sekreterare.
Boken utges av Gunnar Ekelöf-sällskapet med stöd av Svenska Akademien, under redaktion av Daniel Möller och med en inledning av Magnus Halldin.
Boken har fått namnet Också jag har varit Alfred Vestlund, ett citat ur en artikel med intervjuinslag tryckt i Svenska Dagbladet den 8 april 1952 där poeten avslöjar att han publicerat sig i Grönköpings Veckoblad under den kända pseudonym A:lfr-d V:stl-nd. Diktsamlingen Strountes (1955) fullbordas med dikten Epilog av A:lfr-d V:stl-nd och av allt att döma har Ekelöf attraherats av pekoralpastischen som subgenre och metod.
Några av intervjuerna sändes i radio och publicerades samtidigt i tidningen Röster i radio. De som inte trycktes utan endast radiosändes publiceras här för första gången. Intervjun ur isländska Morgunblaðið 1966 har översatts av John Swedenmark, sällskapets sekreterare.
Boken utges av Gunnar Ekelöf-sällskapet med stöd av Svenska Akademien, under redaktion av Daniel Möller och med en inledning av Magnus Halldin.
Avdelning/ar
Publiceringsår
2016
Språk
Svenska
Dokumenttyp
Bok
Förlag
Gunnar Ekelöf-sällskapet
Ämne
- Languages and Literature
Status
Published
ISBN/ISSN/Övrigt
- ISBN: 978-91-976008-8-0