Webbläsaren som du använder stöds inte av denna webbplats. Alla versioner av Internet Explorer stöds inte längre, av oss eller Microsoft (läs mer här: * https://www.microsoft.com/en-us/microsoft-365/windows/end-of-ie-support).

Var god och använd en modern webbläsare för att ta del av denna webbplats, som t.ex. nyaste versioner av Edge, Chrome, Firefox eller Safari osv.

Att översätta genitiver - parafras, latinisering eller grammatisk innovation

En studie i den medeltida danska översättningen av Thomas à Kempis' Quattuor Libri de Imiatione Christi

Författare

  • Christoffer Bartholin

Summary, in Swedish

Uppsatsen undersöker hur den danske 1400-talsöversättaren av Thomas à Kempis’ Quattuor libri de
imitatione Christi transformerar latinets genitivkonstruktioner till gammaldanska. Särskilt intresse
vigs åt omskrivande översättningsförsök, i synnerhet dem medelst preposition. Det konstateras ett samband
mellan omskrivning medelst preposition och latinska verbalsubstantiv resp. gerundier böjda i
genitiv. Dessa samband sätts i perspektiv av en redogörelse för danskt skriftspråk och
översättningspraxis under medeltiden. Det argumenteras därefter för att Kempis-översättningens
tendens att byta ut komplexa latinska genitivkonstruktioner mot gammaldanska
prepositionskonstruktioner pekar fram emot ett nytt rättesnöre för latinöversättning där ett
grammatiskt och semantiskt abstrakt innehåll översätts till ett välfungerande, entydigt och
idiomatiskt folkspråk.

Avdelning/ar

Publiceringsår

2014

Språk

Svenska

Dokumenttyp

Examensarbete för kandidatexamen

Ämne

  • Languages and Literatures

Nyckelord

  • gammeldansk
  • medieval latin
  • Latin
  • genitive case
  • translation
  • translation of genitive
  • translation studies
  • Thomas à Kempis
  • de imitatione Christi
  • prepositional phrases
  • grinderslevhåndskriften
  • danish language history
  • översättningsstudier
  • genitiv
  • översättning av genitiv
  • oversættelse af genitiv
  • dansk sproghistorie
  • dansk språkhistoria
  • præprositionsfraser
  • prepositionsfraser

Handledare

  • Arne Jönsson (Professor)